LELKES KERESZTÉNYEK közössége: Magyar–magyar nyelvű Szent Pál levelek

Szeretettel köszöntelek a LELKES KERESZTÉNYEK közössége oldalán!

Csatlakozz te is közösségünkhöz Aktív, hitgyakorló katolikusok és jószándékú és békés emberek közössége.
Szívügyem hogy ez a közösség élő legyen ehhez kérem a segitségeteket.

Ezt találod a közösségünkben:

  • Tagok - 700 fő
  • Képek - 4249 db
  • Videók - 1275 db
  • Blogbejegyzések - 14401 db
  • Fórumtémák - 20 db
  • Linkek - 43 db

Üdvözlettel,

LELKES KERESZTÉNYEK közössége vezetője

Amennyiben már tag vagy a Networkön, lépj be itt:

Szeretettel köszöntelek a LELKES KERESZTÉNYEK közössége oldalán!

Csatlakozz te is közösségünkhöz Aktív, hitgyakorló katolikusok és jószándékú és békés emberek közössége.
Szívügyem hogy ez a közösség élő legyen ehhez kérem a segitségeteket.

Ezt találod a közösségünkben:

  • Tagok - 700 fő
  • Képek - 4249 db
  • Videók - 1275 db
  • Blogbejegyzések - 14401 db
  • Fórumtémák - 20 db
  • Linkek - 43 db

Üdvözlettel,

LELKES KERESZTÉNYEK közössége vezetője

Amennyiben már tag vagy a Networkön, lépj be itt:

Szeretettel köszöntelek a LELKES KERESZTÉNYEK közössége oldalán!

Csatlakozz te is közösségünkhöz Aktív, hitgyakorló katolikusok és jószándékú és békés emberek közössége.
Szívügyem hogy ez a közösség élő legyen ehhez kérem a segitségeteket.

Ezt találod a közösségünkben:

  • Tagok - 700 fő
  • Képek - 4249 db
  • Videók - 1275 db
  • Blogbejegyzések - 14401 db
  • Fórumtémák - 20 db
  • Linkek - 43 db

Üdvözlettel,

LELKES KERESZTÉNYEK közössége vezetője

Amennyiben már tag vagy a Networkön, lépj be itt:

Szeretettel köszöntelek a LELKES KERESZTÉNYEK közössége oldalán!

Csatlakozz te is közösségünkhöz Aktív, hitgyakorló katolikusok és jószándékú és békés emberek közössége.
Szívügyem hogy ez a közösség élő legyen ehhez kérem a segitségeteket.

Ezt találod a közösségünkben:

  • Tagok - 700 fő
  • Képek - 4249 db
  • Videók - 1275 db
  • Blogbejegyzések - 14401 db
  • Fórumtémák - 20 db
  • Linkek - 43 db

Üdvözlettel,

LELKES KERESZTÉNYEK közössége vezetője

Amennyiben már tag vagy a Networkön, lépj be itt:

Kis türelmet...

Bejelentkezés

 

Add meg az e-mail címed, amellyel regisztráltál. Erre a címre megírjuk, hogy hogyan tudsz új jelszót megadni. Ha nem tudod, hogy melyik címedről regisztráltál, írj nekünk: ugyfelszolgalat@network.hu

 

A jelszavadat elküldtük a megadott email címre.

hitvilág  2013.08.08. | 22:18 Magyar–magyar nyelvű Szent Pál levelek


  

Szent Pál levelei magyar nyelvű fordításának díszkiadása

A kárpátaljai ferencesek közreműködésével 480 év után újra megjelent az első magyar részleges bibliafordítás, amelyet 2013. június 15-én mutattak be a sajtónak – olvasható a Magyarok Nagyasszonya Ferences Rendtartomány honlapján. A Szent Pál leveleit tartalmazó bibliafordítást Komjáti Benedek pozsonyi kanonok készítette 1532-ben a kárpátaljai Királyházán.

Az egy évvel később Krakkóban megjelent könyvet a Hit éve alkalmából különleges reprintként adták ki magyar–magyar nyelven. A könyv bal oldalán ugyanis az eredeti kiadás olvasható, a jobb oldalán egy olvasóbarát változat látható. Minden levelet kommentár előz meg. A kiadvány hangoskönyvet is tartalmaz Komjáti Benedek ajánlásával, és részeket Szent Pál leveleiből.Amint Bán Zsolt Jónás nagyszőlősi ferences házfőnök a könyv megjelenését beharangozó sajtótájékoztatón elmondta, Komjáti Benedek a Felvidéken született, és Királyházán tevékenykedett, mecénása Perényi Gábriel özvegye, Frangepán Katalin volt, aki .

 

A könyvet Krakkóban adták ki 1533-ban. Ekkor már Frangepán Katalin férje rég halott – elesett a mohácsi csatában. A Frangepán család birtokait a mai Horvátország területén már hosszú évek óta a törökök birtokolták, érthető lett volna tehát, ha az özvegy sérelmei megtorlására fordította volna minden figyelmét és vagyonát. Ő azonban úgy döntött, hogy nem kis anyagi áldozat árán lefordíttatta és kiadatta Szent Pál leveleit.
A 16. század nemzeti irodalmunk születésének időszaka – mutatott rá Mezey András, a könyv szerkesztője. – Az első szárnypróbálgatások egyike Komjáti Benedek műve volt. A törökök elől kétszer is menekülni kényszerülő 22 éves fiatalember az őt befogadó özv. Perényi Gáborné unszolására kezdett hozzá Szent Pál leveleinek a lefordításához. Bevezető dedikációjában a nehézségek miatti vonakodás, mentegetőzés nem csak afféle reneszánsz stíluselem: a feladat valóban szinte emberfeletti. Komjáti példaképe a nagy humanista, Rotterdami Erasmus, aki alig másfél évtizeddel korábban készítette el a maga bibliafordítását. A magyar pap az első hazai „erazmista”. A mű missziós szerepe Mezey szerint: a pusztulásból ismét talpra állva, a dicső múltból erőt merítve a magyarok nyelvi-kulturális értelemben az üdvösség útjára léphetnek.

Pelczéder Katalin és Kocán Béla lektorok, akik a nyelvészeti bevezetőket is készítették, a művet a magyar nyelvtörténet kiemelkedő alkotásának tartják, ugyanis Komjáti munkája a kéziratos irodalom korszakának végét, a nyomtatott irodalom kezdetét jelenti.

A mindössze 3000 példányban készült reprint kiadásból 30 darab hangoskönyvvel együtt megvásárolható a csíksomlyói kegytemplom kegytárgyüzletében. Ára 126 lej.

Ferences sajtószolgálat

 

Címkék:

 

Kommentáld!

Ez egy válasz üzenetére.

mégsem

Hozzászólások

Ez történt a közösségben:

Szólj hozzá te is!

Impresszum
Network.hu Kft.

E-mail: ugyfelszolgalat@network.hu